Вчора побачила в стрічці пораду про те, як пройти співбесіду іноземною мовою. Там був перелік ідей, одна з яких: «Думайте в процесі про граматику». І тут в мене підгоріло. Як на мене, в процесі проходження інтерв’ю треба думати про саме інтерв’ю, про граматику тут думати вже пізно. 🙂
Ми всі з вами вчили іноземну мову у школі, але мало хто після школи може вільно висловлюватися тією мовою, яку ми вчили. Бо нас починали вчити з граматики. Я вчила свою англійську 8 років в школі та 3 роки в універі, я знала граматику, але в своєму першому перельоті через Атлантику просила в бортпровідника носки (socks) замість соку (juice) і не розуміла чого це він мене не розуміє. Трішечки розуміла але зовсім не говорила англійською я ще зо 5 років після цього, допоки не почала її вчити самостійно та через практику. Потроху, крок за кроком я довчилася до того, щоби використовувати англійську під час подорожей, а вже потім для роботи. Але вчити самостійно – це не відповідь. Точніше відповідь не для кожною людини, ми всі з вами різні, тому кожна/кожен винаходить своє колесо у цьому процесі.
Тому хочу поділитися з вами цим відео. Прекрасна українська влогерка Еля Мурівські пояснює на своєму каналі Бовжевільні як працює наш мозок, коли ми вчимо мову та чому одні методи ефективніші за інші.
Сьогодні, з досвідом роботи трьома іноземними мовами я підпишуся під кожним її словом, бо саме ці речі колись зпрацювали для мене.
Також, якщо вас цікавить нейробіологія процесу навчання та зокрема вивчення мов, я вже торкалася цієї теми в цьому дописі:

Deja un comentario